Что такое билингвизм

Дата 06.10.2017 13:48:22 | Раздел: Впрок

Билингвизм — достаточно распространенное явление. Если заглянуть в словарь, то можно найти следующий дословный перевод: «двуязычный».


«Би» означает «состоящий из двух частей, двойной», а «лингва» означает «язык». Таким образом, билингвами называют людей, которые одинаково хорошо владеют сразу двумя языками.

Отличительные черты билингва

Многие специалисты сходятся во мнении, что в одинаковом объеме знать два языка просто невозможно. Однако билингвы его опровергают. Они не только разговаривают на двух языках на одном уровне, но и думают на них. Для них не составляет труда сделать устный или письменный перевод текста с одного языка на другой. Билингвы могут автоматически переключаться с одной речи на другую, порой сами того не замечая. Но все равно у каждого двуязычного человека есть основной язык, изъясняться на котором ему нравиться больше.

Билингвизм положительно влияет на интеллектуальное развитие человека, тренирует память и мышление, развивает умение быстро ориентироваться в различных ситуациях.

Виды билингвизма

Билингвизм может быть, как врожденным, так и приобретенным. В первом случае усвоение одновременно двух языков начинается еще в детстве. Зачастую дети-билингвы растут в семьях, где родители являются представителями разных национальностей.

Во втором случае человек начинает осваивать иностранный язык в школьном или в более зрелом возрасте. Здесь уже принято говорить о приобретенном билингвизме. Освоение языка происходит через сравнение и сопоставление особенностей иностранного языка со своим родным.

Основными причинами, побуждающими учить другой язык, являются:

  • наличие в стране нескольких государственных языков;
  • иммиграция в страну, язык которой отличается от родного языка человека;
  • вступление в брак с иностранным гражданином.

Особый случай билингвизма – переводческий. Профессиональный переводчик не только должен знать два языка, но и уметь быстро находить в языках подходящие аналоги для точного выражения мыслей. Без такого умения невозможно полноценно и качественно выполнять перевод текста, в особенности, когда дело касается синхронного перевода.

Центр переводов VIPPEREVOD.BY свыше 18 лет оказывает услуги по переводу текстов с различных иностранных языков. Наше агентство переводов также предлагает такие услуги, как апостиль перевода и легализация, нотариальное заверение.

Наши преимущества:

  • высокое качество;
  • оперативность;
  • полная конфиденциальность;
  • доступные цены.




Эта статья взята с сайта Дятлово Online : город Дятлово и Дятловский район
http://dyatlovo.com

Адрес этой статьи:
http://dyatlovo.com/modules/news/article.php?storyid=40921